Warning : session_start(): Unable to clear session lock record in /home/www1/www1/1/35/1/www.64cs.com2026/chapter.php on line 3
Warning : session_start(): Failed to read session data: memcached (path: 127.0.0.1:11211) in /home/www1/www1/1/35/1/www.64cs.com2026/chapter.php on line 3
第260章蒸熊掌搭配煮红薯,引领潮流(1/2)_人住超神,渣在诸天_顶点小说网
第260章蒸熊掌搭配煮红薯,引领潮流(1/2)
……> 有人造太阳照明取暖,哪怕是冬日,山谷仍然温暖如春。> 直接导致,一群大大咧咧的海贼妹子,宴会也不知开到几点。> 翌日清晨,真正太阳升空,庄园院子到处都是横七竖八,倒在地上呼呼大睡的女人。> 不拘小节习惯了,外面环境只要不是太恶劣,一群傻娘们就能安心呼呼大睡。> 睡觉人中,要说谁最舒服,那就非属贝塔妹子不可。> 罗非鱼作为主人,都没正经在女人肚皮睡过觉。> 反而是贝塔,昨天睡觉时不知怎么想的,直接爬到黑色玛利亚肚皮上睡了。> 黑色玛利亚八米多高,就是个小巨人,加上身材原因,小腹平滑,又有弹性。> 配上人体正常温度,睡在上面的贝塔一脸享受,比从前自己卧室大床都要舒服。> 迷迷糊糊睁开眼,篝火早已燃尽,地面到处都是空酒瓶,空酒桶,酒杯,以及一群还在呼呼大睡的妹子。> 察觉到肩膀被人压着,罗非鱼侧头看去。> 入眼,是一个粉毛小萝莉,小脑袋正枕在自己腋窝。> “波妮,昨晚我有让她变身萝莉?”空出的手揉了揉太阳穴,醉酒后的记忆完全没有,罗某人就一阵头疼。> 低头看了看自己衣服,还有波妮包裹在身上的大号衣服,心下了然。> 抽出胳膊,坐起身,这才发现,自己枕着汉库克大腿,自己腿上枕着达斯琪妹子。> “卧槽,昨晚喝多少酒啊?”晃了晃脑袋,真气运行全身,将酒气蒸发,脑袋这才好受一些。> 毫不在意抽出自己的腿,又将乔艾莉波妮扒拉到一边,罗非鱼身体飘在半空飞向土坯房。> 一群娘们横七竖八躺着,他怕自己走路,一个晃悠踩死谁。> 拉开客厅木门,转入熟悉的土坯房。> 脚踩在地板发出的声音,立即惊醒了照顾帝蕾娜,睡很浅的三女。> 毫不在意的对三女摆摆手,罗非鱼一个拐弯,走向一旁浴室。> 见状,不等徐渭熊有所行动,红薯第一时间赤着脚走向浴室。> 因为担心走动声音影响帝蕾娜休息,加上地面已经铺上地板,三女昨晚就脱下鞋子。> 走到浴室门口,刚要上前,明明没有浴室门,红薯却猛的停下脚,感觉自己撞到了一层无形力场。> “主人对夫人真好,即使洗澡都怕发出声音打扰夫人休息。”软软的掌心试探性在空无一物的浴室门口摸摸,证实自己猜测,小红薯微微叹口气,又回到床边坐下,羡慕盯着还在呼呼大睡的帝蕾娜。> 见徐渭熊不解看向自己,压低声音解释道:“主人怕洗澡发出声音吵到夫人,用力场把浴室门封死了,我进不去,水声也出不来。”> “哦。”理解的点点头,徐渭熊同样羡慕的看了眼还在呼呼大睡的帝蕾娜,然后闭上眼睛,继续休息。> 作为女人,谁不想自己男人关心自己呢。> 说者无心,听者有意。> 两人只是羡慕帝蕾娜,舞照却不这么想。> 转头看向明明没有房门,却一丝声音都没传出的浴室,对罗非鱼印象顿时好了几分。> 别管这男人有多花心,但照顾女神方面,这男人确实用心了。> 考虑到罗非鱼洗澡过后,十有八九会来看女神,舞照又小心翼翼耶耶被角,生怕罗某人在自己面前看到什么不该看的东西。> 哪怕明知道两人就差最后一步,明知道女神身子在那男人面前已经没有秘密,舞照还是下意识做了。> 时间一点点过去,罗非鱼很清楚,昨晚喝懵逼的一群女仆,不到日上三竿,没有大动静根本不会醒。> 简单冲洗身上酒气,就仿佛舞照不存在,披着浴袍,大大方方走出浴室。> 赤脚踩着木板,尽量减轻声音,几步走到床边。> “就你这点量还敢和女仆团拼酒,蕾娜,你还真不怕死。”回忆起自己和帝蕾娜孽缘,罗非鱼伸手就要捏捏女朋友红扑扑的小脸蛋儿。> 才伸出一半,手腕就被一只素白温软的小手死死扣住。> 与帝蕾娜一样,握住罗非鱼的小手比正常女性的手更温暖几分,软软的很舒服。> 侧头,正好对上一双圆圆的眼镜,还有藏在镜片后,女孩毫不示弱的眸光。> “阁下,你和女神之间的关系,烈阳还没确定,请自重。”压低声音,面对男人刀削斧凿的帅气脸颊,舞照板起脸,轻声警告。> “哈...。”轻笑着摇摇头,见舞照目光坚定,罗非鱼没打算和她争辩。> 有时候,很难叫醒一个装睡的人。> 本章未完,请翻下一页继续阅读.........
穿成主角的正确姿势
开拓美洲大陆
女鬼老婆十八岁
兽世之药膳师
团宠驾到:娇软妹妹六岁半
万人迷攻略计划[快穿]
带上系统去宫斗
秦时小说家
次元游历日记
走出盘丝洞